milan fashion week 2015 s/s gucci
70~80년대 복고가 gucci로 돌아왔다.
스웨이드 드레스, 청 재킷, 두꺼운 어깨 끈이 달린 메신저 백
모델들의 얼굴을 트위기로 바꾸면 더할 나위 없이
예전의 느낌이 날 것 같은 옷들.
It’s like, old-school, isn’t it?” exclaimed a tousled-haired Kate Moss as she was being hustled backstage to meet Frida Giannini. “Right up my strasse!” she added as she planted a kiss on the designer’s cheek. True enough, Moss is a one for sixties and seventies vintage—the odd Ossie Clark dress and furry gilet and retro-denim skirt have long been part of her repertoire. Giannini’s spring collection went into that era, rinsed it clean of eau-de-Glastonbury, and polished it up, Italian style. She described it as “an evolution from fall”—a sensible decision, because that’s when she introduced sixties A-line silhouettes, which have obviously done well for the brand. Continuity and clarity are underrated virtues in a time of so much confusing, forgettable change. There’s a comfort in knowing what a label’s for, and Giannini is not afraid of keeping her messages simple, direct, and commercial.
수석 디자이너 frida giannini는 이를
“an evolution from fall”—
가을에서의 진화
라고 했는데...
보는 사람들은 s/s야? f/w야? 하면서 고개를 갸웃했다는 후문
포스팅을 하면서도 2014 f/w를 잘못 올린 건가? 하면서 두번이나 체크했다.
가을에서의 진화이나... 복고 일뿐. 그때의 진화는 없다.